Sposób na trudne włoskie słowa

Sposób na trudne włoskie słowa

Zdarzyć się może, że ktoś z kim rozmawiamy niedokładnie usłyszy nasze nazwisko, bądź wyraz który chce zapisać. W tym przypadku we Włoszech stosuje się spelling, wypowiadając każdą literę wyrazu wzmacnia się ją dodatkowo nazwą popularnego włoskiego miasta, które każdy zna. Przyjęło się, że są to zawsze te same miasta. Oczywiście nie jest błędem używanie własnych wyrazów skojarzonych z literą, ale użycie tej samej nazwy gwarantuje natychmiastowe skojarzenie litery, bez potrzeby powtarzania. 

Reguła miast dotyczy oczywiście liter zawartych we włoskim alfabecie; litery obce, będące od niedawna jego częścią wymawia się bez nazwy miasta np. K to kappa.

Alfabet miast został utworzony na potrzeby komunikacji przez telefon, kiedy nie zawsze było słychać dobrze każdy wyraz. Ta forma zapisywania wyrazów jest wykorzystywana także w różnych teleturniejach, a z racji emisji w telewizji zapewniła  rozprzestrzenienie się i zdecydowane jej utrwalenie wśród mieszkańców Włoch. 

Włoski alfabet do “spellingowania”:

A Ancona
B Bologna
C Como
D Domodossola
E Empoli
F Firenze
G Genova
H Hotel
I Imola

J Jolly
K Kappa
L Livorno
M Milano
N Napoli
O Otranto
P Palermo
Q Quarto
R Roma
S Savona

T Torino
U Udine
V Venezia
W Doppia W (
podwójne w)
X Ics
Y Ipsilon
Z Zara